Ontem foi Dia do Pai na maior parte dos países do mundo, do Belize aos Estados Unidos, passando por Santa Lúcia. Entretanto, e certamente melindrada pela falta de atenção dada às mães por estas alturas, uma senhora americana decidiu enfrentar o sequestrador dos seus filhos ao murro e, após esmurrá-lo e pô-lo em fuga, ainda resolveu atropelá-lo. Aparentemente o homem meteu-se com a “bruxa errada”, palavras dela, e quem somos nós para discordar? Aposto que ontem, naquela casa, ninguém ligou nenhuma ao pai.
– Happy Father’s Day !!!!!
– So, kids, what have we here ?
– A punched runned-over, half-smashed kidnnaper !!!
– Just what I needed ! Mom, give us a kiss ! You guys are fantastic.!
Now , let’s play ! Let’s go outside and run him over again. ! Dibs!
“I told him that he messed with the wrong…………………………… [w]itch!”
ahahahah
teve os tomates para partir o martinez ao meio mas não os teve para usar a palavra “bitch” on tv.
muito bom
É o chamado atropelo de competências.
“I didn’t mean to run him over…”….hahaha, er, right, but hey, he had it coming to him 😉